İthaki Yayınları X Dizisi, sizi korkutmaya geliyor. Bu yılın teması Vampir hikayeleri. İyi okumalar dileriz.
İlginizi Çekebilir: İthaki Yayınları Minima Serisi
İlginizi Çekebilir: İthaki Yayınları Bizim Hikaye Dizisi
İlginizi Çekebilir: İthaki Yayınları Arşiv Dizisi
İlginizi Çekebilir: İthaki Yayınları – Pangea Kitaplığı
İlginizi Çekebilir: İthaki Yayınları Japon Klasikleri
İlginizi Çekebilir: İthaki Yayınları Unutulmuş Fantastik Klasikler
İlginizi Çekebilir: İthaki Yayınları – Kapsül Novella Kitaplığı
İlginizi Çekebilir: İthaki Yayınları – Karanlık Kitaplık
İlginizi Çekebilir: İthaki Yayınları Gölge Kitaplığı
İthaki Yayınları X Dizisi – Vampir Kitaplığı
Gece Kuşu & Bir Yarasa Bir Kıza Âşık Oldu
Yazar: Kenan Hulusi Koray
Yayınevi: İthaki Yayınları
Sayfa Sayısı: 88
“Bir gün hepimizi ileride bekleyen ölüm, o kadar güzel olarak kanatlarını açmıştı ki, uyandıracak olsaydım, bu kanatların birdenbire havalanarak başka bir tarafa gideceklerini zannediyordum.”
Türk korku edebiyatının değeri geç anlaşılmış kalemi Kenan Hulusi Koray’dan, birlikte okunması oldukça manidar iki tekinsiz öykü: “Gece Kuşu” ve “Bir Yarasa Bir Kıza Âşık Oldu.”
Ülkemizde korku kültürünün önemli başvuru kaynaklarından Gerisi Hikâye podcast programını hazırlayıp sunan yazarlar Demokan Atasoy, Işın Beril Tetik ve Galip Dursun’un sonsözüyle…
Ölüleri Uyandırmayın
Yazar: Ernst Raupach
Çevirmen: Anıl Alacaoğlu
Yayınevi: İthaki Yayınları
Sayfa Sayısı: 56
“Ölüleri uyandırmayın!
Ölüler yeryüzünün gününe getirir karanlığı;
Bir kez mezara girene
Değmez bir daha yeryüzünün ışığı.”
Alman oyun yazarı Ernst Raupach’ın 1823’te yayımlanan ve uzun yıllar boyu Ludwig Tieck’e ait sanılan, yayımlandığı gibi İngilizceye çevrilmesi nedeniyle dünya edebiyatına da benzerlerinden daha erken nüfuz eden, başta Poe olmak üzere birçok korku yazarını etkileyen öyküsü Ölüleri Uyandırmayın, vampir edebiyatında bir dönüm noktası.
Gerisi Hikâye’den Vampir Öyküleri
Yazar: Demokan Atasoy, Işın Beril Tetik, Galip Dursun
Yayınevi: İthaki Yayınları
Sayfa Sayısı: 128
“Ejderin evlatları, evime, evinize hoş geldiniz!”
2000’li yılların başlangıcından itibaren Türk korku edebiyatında görülen yükselişe damga vuran, Gerisi Hikâye podcast programından da tanıdığımız yazarlar Demokan Atasoy, Işın Beril Tetik ve Galip Dursun’un kaleme aldığı öykülerde sıradan hayatını yaşamaya çalışan (ya da öyle görünen) insanlar ile kanlı canlı vampirler bir araya geliyor.
Demokan Atasoy “Gök Girsin Kızıl Çıksın”da bizi Kadıköy’e, Teoman Şef’in hikâyesine davet ederken, Işın Beril Tetik “Çakma Diş”te gerçek bir vampir olduğunu iddia eden ünlü Youtuber Rodan Kula’yla tanıştırıyor. “Güneş’in Talipleri” öyküsünde ise Galip Dursun, Güneş ile Hakan Sever’in kanlı aşk oyununun perde arkasındaki tekinsizliği gün yüzüne çıkarıyor.
Vampir & Ölümcül Tesir
Yazar: Luigi Capuana
Çevirmen: Duygu Er Quilichini
Yayınevi: İthaki Yayınları
Sayfa Sayısı: 56
“Hayaletlere inanmadığını söyledin; peki sonra inanmaya mecbur kalırsan?”
İtalyan edebiyatında on dokuzuncu yüzyılın sonlarında yükselişe geçen “verismo” (gerçekçilik) akımının öncülerinden biri olarak kabul edilen Luigi Capuana’nın 1907’de yayımlanan öyküleri “Vampir” ve “Ölümcül Tesir”, yazarın insan zihninin karanlık yanlarına duyduğu ilgiyi öne çıkarırken, doğal olan ile doğaüstü olan arasındaki çatışmaya odaklanıyor.
Kan Sahibi
Yazar: Mehmet Berk Yaltırık
Yayınevi: İthaki Yayınları
Sayfa Sayısı: 64
“Ulaklara buyruk verilsin, bir cadı üstadı kiralanıp Mesopotam’a gönderilsin.”
Yedikuleli Mansur, Istrancalı Abdülharis Paşa ve Karanlığın Şahidesi gibi romanlarıyla tanıdığımız Mehmet Berk Yaltırık, Kan Sahibi’yle okurlarını ürkütmeye devam ediyor. Tepedelenli Ali Paşa’nın hükmettiği topraklarda, Arnavut töresinin, “Lek Dukagin Kanunu”nun, “besa”nın çizdiği karanlık bir serüven. “Besa”da yeri olan kan sahibi, kan davası ve sözlü yasalar kadar eski inanışların birbirine çattığı bir tuhaf karşılaşma…
Vourdalak Ailesi
Yazar: Aleksey K. Tolstoy
Çevirmen: Ayten Er
Yayınevi: İthaki Yayınları
Sayfa Sayısı: 56
“Kendi evimde yabancı mı oldum?”
Rus şair, romancı ve oyun yazarı Aleksey Konstantinoviç Tolstoy’un 1839’da Fransızca kaleme aldığı; en yakınlarının ve aile üyelerinin kanını emmek için ölümden geri dönen lanetli varlıkları konu ettiği gotik öyküsü Vourdalak Ailesi, vampir edebiyatının unutulmaz eserlerinden olduğu gibi, Mario Bava’nın klasik yapıtı Black Sabbath filminin de başlıca kaynaklarından biri.
Vampirin İtirafı
Yazar: Uğur Kılınç
Yayınevi: İthaki Yayınları
Sayfa Sayısı: 120
“Ölümsüzlük, sahildeki kum tanelerini saymak kadar sonsuz bir şey gibi görünüyor, değil mi? Oysa ben o kumları saymaya başlamaktan bile çekinmiyorum. Hatta bir dönem buna vakit harcadığım olmuştu.”
Çürük Ayvalar’da insanın ruhundaki çürümenin resmedildiği tekinsiz öykülere imza atan ve aynı zamanda korku sineması alanında bilimsel çalışmalar yapan Uğur Kılınç’ın Vampirin İtirafı adlı öyküsü, kitap içinde bir kitap biçiminde, insan içinde bir vampir hakkında…
Muhterem Leydi Ducayne
Yazar: Mary Elizabeth Braddon
Çevirmen: Gülden Zuhal Beleçoğlu
Yayınevi: İthaki Yayınları
Sayfa Sayısı: 56
“Bana güneşin altında, toprağın üstünde, birkaç yıl daha verin.”
Yaklaşık seksen romana imza atan, Viktorya döneminin en üretken yazarlarından biri olan ve olarak doğaüstü öyküler de kaleme alan İngiliz yazar Mary Elizabeth Braddon’ın Dracula’dan bir yıl önce, 1896’da yayımlanan öyküsü Muhterem Leydi Ducayne, vampir mitinin popülerleşmesine katkıda bulunan en önemli eserlerden biri.
Ölü Sevgili
Yazar: Theophile Gautier
Çevirmen: S. İpek Ortaer Montanari
Yayınevi: İthaki Yayınları
Sayfa Sayısı: 56
“Üzerime örttükleri mezar taşını kaldırabilmek için ne de çok çabalamam gerekti! Bak! Zavallı ellerim yara bere içinde kaldı. İyileşsinler diye öp onları, aşkım!”
Fransız edebiyatının önde gelen simalarından, Baudelaire’in başyapıtı Kötülük Çiçekleri’ni ithaf ettiği, doğaüstüne inanmasa da başka dünyalara, gizemli vakalara ve hayal gücüne düşkün biri olan Gautier’nin 1836’da yayımlanan klasik vampir öyküsü Ölü Sevgili, yaşam ile ölüm arasında gidip gelen bir aşkın, kâbuslardan arzulara uzayan bir yolculuğun hikâyesi.
Bir Vampirin Gerçek Öyküsü & Öteki Taraf
Yazar: Eric Stenbock
Çevirmen: Ömer Ezer
Yayınevi: İthaki Yayınları
Sayfa Sayısı: 56
“İnsanlar vampirlere çoğunlukla inanmıyorlar!”
W. B. Yeats’in “bilgin, usta, ayyaş, şair ve sapkın” diyerek tanımladığı, abartılı kıyafetleri, egzotik ev hayvanlarından müteşekkil maiyeti ve ürkütücü cazibesiyle Kont Eric Stenbock dekadan sanatçıların önde gelen sembollerinden biriydi. Karizmatik ve manipülatör bir vampiri anlattığı “Bir Vampirin Gerçek Öyküsü” ile kurtadamlar ve korkunç ayinlerle dolu “Öteki Taraf” yazarın en önemli öykülerinden ikisi.